Mystification and other tales
Auteurs   Poe, Edgar Allan (Auteur)
Jaubert, Alain (Editeur Intel.)
Edition  Gallimard : [Paris] , 1991
Collection   Folio Bilingue N°24
Collation   277 p.-[16]
Format   18 cm
ISBN   2-07-038529-9
Langue d'édition   français/anglais
Langue d'origine   anglais
Sujets   Livre bilingue
Catégories   Documentaires
DOC - Langues
Nombre de réservation(s) actuelle(s) : 0
Réservation
SiteNuméroCoteSection / LocalisationEtat
Ablis 00002017 Anglais/ BilingueAdulte / -Disponible à Ablis
Résumé : Recueil de contes par l'auteur des Histoires extraordinaires.
The Baron Ritzner Von Jung was of a noble Hungarian family, every member of which (at least as far back into antiquity as any certain records extend) was more or less remarkable for talent of some description, - the majority for that species of grotesquerie in conception of which Tieck, a scion of the house, has given some vivid, although by no means the most vivid exemplifications. My acquaintance with Ritzner commenced at the magnificent Château Jung, into which a train of droll adventures, not to be made public, threw me during the surnmer months of the year 18-. Here it was I obtained a place in his regard, and here, with somewhat more difficulty, a partial insight into his mental conformation. In later days this insight grew more clear, as the intimacy which had at first permitted it became more close ; and when, after three years separation, we rnet at G---n, I knew all that it was necessary to know of the character of the Baron Ritzner Von Jung. [...]" Le Baron Ritzner Von Jung appartenait à une noble famille hongroise dont chaque membre (du moins aussi loin dans le Passé que remontent des documents certains) s'était plus ou moins fait remarquer par quelque talent, la plupart par cette espèce de grotesquerie dans l'imagination dont Tieck, un rejeton de la maison, a donné de remarquables démonstrations, bien que nullement les plus remarquables. Mes relations avec Ritzner commencèrent au magnifique château Jung où me jeta, pendant les mois d'été 18-, une succession d'aventures bizarres qui n'ont pas à être publiées. C'est là que je pris place dans son estime, et là qu'avec passablement plus de difficulté, j'eus un aperçu partiel de sa tournure d'esprit. Cette connaissance s'approfondit davantage encore par la suite, à mesure que l'intimité qui l'avait d'abord permise devenait plus étroite ; aussi, lorsque du Baron Ritzner après trois ans de séparation, nous nous retrouvâmes à G---n, je savais tout ce qu'il était nécessaire de savoir du caractère Ritzner Von Jung." [...]